Why huehuehue
View All Videos. View All Images. Show Comments. The sale is not as much of the whimsical move of a kooky billionaire as it first appears, however.
Know Your Meme is an advertising supported site and we noticed that you're using an ad-blocking solution. Read Edit History. About "Huahuehuahue" is an onomatopoeic expression of hearty laughter in Portuguese, equivalent to "hahahaha" in English. Click to see the full image. An Urban Dictionary [4] entry was created for "Huehuehue" on March 10th, Huehuehue : Laughter — most prominent with speakers of Brazilian Portuguese. Top entries this week. Search Interest. Latest Editorial And News.
Meme 'Murica. Meme Almost Politically Correct Redneck. Meme Why Do Slavs Squat? Meme The World According To Meme Hon Hon Hon. Meme Italian Military Jokes. Meme Juan.
Meme Flag Color Representation Parodies. Meme Balkan Memes. Meme Fat American. Meme Fucking Subhuman Filth. View All Related Entries. Recent Videos The best answers are voted up and rise to the top. Stack Overflow for Teams — Collaborate and share knowledge with a private group. Create a free Team What is Teams? Learn more. Ask Question. Asked 5 years, 8 months ago. Active 5 years ago. Viewed 15k times.
How do Brazilians and Portuguese pronounce it? Improve this question. ANeves 6, 4 4 gold badges 24 24 silver badges 50 50 bronze badges. Welcome to Portuguese Language! In Portugal usually we use "ha ha", we don't use "hue hue hue". ANeves the 'h sound' you are looking for is in the "r" at word-initial position although not at all present in european portuguese, which has an almost french-sounding "r".
Show 2 more comments. Active Oldest Votes. Additionally, "hue" can also be a typo from the "heu heu heu" laugh. Improve this answer. Yuuza Yuuza 5, 6 6 gold badges 33 33 silver badges 70 70 bronze badges. It's also the "short i" in English "it". But I didn't know that it's actually an I. I'll edit, thanks. You know better than I do. DanGetz So I leave it this way? I can't answer something I don't know…which sound do you mean?
But I don't know Portuguese enough to be certain of what I'm hearing or saying. Show 3 more comments. Eduardo Eduardo 5 5 bronze badges. Oh ok, I thought that was the way Brazilians laugh. In writing, I often see "huahuahuahua" used among teen-agers. Eduardo I thought "kkkkk" meant the form of laughter that's like a prolonged "k" fricative sound in the back of your throat. Sort of like spitting with your throat instead of your lips? At least, I know multiple people who laugh that way, write laughter that way, and speak Portuguese though Portuguese is technically not their first spoken language.
Eduardo, the answer is useful. People don't actually laugh that way, but if I were to read it, it would be: hoo-e as the sound of the E when you read eight — Eduardo. Show 5 more comments.
It's a internet expression which came from online multiplayer games. There are many ways to express a laugh: ha ha pronounced almost the same as in English, because it is imported from English ; rs abbreviation of risos , which means laughter; people use rsrsrs too ; kkk maybe the most used ; hua hua hua also a variation of hue ; As a native, I've heard friends say hue hue hue like we say the word rua , but changing a to e.
One should never underestimate the Brazilian gift of inventing internet laughters. There's also oapskoapksoapksoapksoapks , rs can also be elongated as rsssss , kkk can also be written as kakakakaka or even kankankankan. I also believe huahuahua to be the "matrix" and huehuehue only one of many variations among others such as haeiohoaeihaeoihae , ohaouahouahoua , huashuashuashuahushuashuas.
I personally use hahaha. Add a comment. RISOS There are also the word "risos" laughs , usually in plural, written as an informal incorrect abbreviation, like: "rs", "rs rs", "rsrsrs", and several others replications and combinations.
Luciano Luciano 1, 1 1 gold badge 10 10 silver badges 24 24 bronze badges. Riu riu riu. Using an English-like transcription: hoo-e E as in Eight. Do we really laugh that way? These are the ones I'm remembering for now. I use more kkkkkkkkkkkkkk.
Karine Nogueira Karine Nogueira 1. If you asked a portuguese speaker to pronounce it as if it were a lusophone utterance, there are a couple of variations you might hear: hi as in the english word "he" if they decide to try to be faithful to the onomatopoeic character. This is because "h"s are silent in portuguese, particularly at the beginning of a word.
I think you are kind of equivocated with the pronunciations, or at least with the Brazilian ones. A syllable starting with an H, in Portuguese, have a clear sound of its vowel e. Bruno I invite you to read the comments elsewhere in this thread. I was asked to post my response, and there is plenty of detail as to what sounds come from where in this answer.
I did read the comment requesting you to create an answer, but in your answer you are saying that "hue hue" is pronounced totally in Portuguese reading, and saying that the "E" in "hue" is pronounced as "I", which both actually aren't, as I explained. Ok, this answer isn't about the "hue hue" laughing, but it's as if this laughing didn't existed and if it was pronounced with the phonetics of the Portuguese language, which some does make sense.
But this question refers to the laughing, so
0コメント